non-stop2
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
non-stop2
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
creepy
a creepy story апавяда́нне, ад яко́га маро́з па ску́ры/спі́не
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
жабра́цкі, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да жабрака, належыць яму.
2.
3. Вельмі бедны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Схон ’схіл’ (А. Зарэцкі), ’упадак, канец’: усё на схон
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
замардава́ць, ‑дую, ‑дуеш, ‑дуе;
1. Змучыць, знясіліць цяжкай працай, жорсткім абыходжаннем і пад.; змардаваць.
2. Катаваннямі давесці да смерці; замучыць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бако́вачны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да бакоўкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падэ́швенны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да падэшвы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пруне́ль, ‑і,
Тонкая моцная тканіна, якая
[Фр. prunelle.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
régnen
es régnet
es régnet in Strömen
es régnete Bíndfäden [wie mit Éimern] дождж ліў як з вядра́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
uphill
1.угару, уго́ру
1) які́
2) цяжкі́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)