glib

[glɪb]

adj.

гаварлі́вы, гаваркі́, гла́дкі на язы́к

glib excuses — гла́дкія адгаво́ры

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

гласі́т

(ад гр. glossa = язык)

запаленне языка ў чалавека, выкліканае стаматытам, захворваннямі крыві, авітамінозамі.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

clapper [ˈklæpə] n. язы́кэ́рца зво́на

like the clap pers BrE, infml ве́льмі ху́тка/ве́льмі мо́цна

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

gab1 [gæb] n. балбатня́;

He has the gift of the gab. У яго язык добра падвешаны.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

абкла́дзены:

абкла́дзены язы́к мед. belgte Znge;

абкла́дзены пада́ткам verstuert

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

jęzor

м.

1. язык (звера);

2. пагард. язык (чалавека);

latać z ~em — пляткарыць

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

перевести́II сов. (на другой язык) перакла́сці, мног. папераклада́ць.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

языково́й (к язы́кII) мо́ўны;

языкова́я пра́ктика мо́ўная пра́ктыка.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

развяза́ть сов., прям., перен. развяза́ць, мног. паразвя́зваць;

развяза́ть войну́ развяза́ць вайну́;

развяза́ть ру́ки (кому) развяза́ць ру́кі (каму);

развяза́ть язы́к развяза́ць язы́к;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

свярбе́ць несов. зуде́ть, чеса́ться;

ру́кі ~бя́ць — ру́ки че́шутся;

язы́кі́цьязы́к че́шется;

ні ~бі́ць ні балі́ць — ни хо́лодно ни жа́рко

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)