ажані́цца, ажанюся, ажэнішся, ажаніцца;
Уступіць у шлюб (пра мужчыну).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ажані́цца, ажанюся, ажэнішся, ажаніцца;
Уступіць у шлюб (пра мужчыну).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Рагану́ць ’упасці, скінуцца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
захліпну́цца, -ну́ся, -не́шся, -не́цца; -нёмся, -няце́ся, -ну́цца; -ні́ся;
1. Міжвольна спыніць, затрымаць дыханне, папярхнуцца або
2. Адчуць цяжкасць, перабоі ў дыханні (ад якога
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
hence
six days/weeks hence шэсць дзён/ты́дняў з гэ́тай пары́;
go hence
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Rínnstein
im ~ énden апусці́цца;
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
акале́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
1. Змерзнуць, моцна азябнуць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скана́ць
1. (
2. (знікнуць) verschwínden*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
◎ Пераста́віцца ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
be at rest
а) спаць
б) спыні́цца, стая́ць (пра машы́ну)
в) не адчува́ць бо́лю; супако́іцца
г)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
cease
v.
1) спыня́ць (-ца); перастава́ць
2)
3) затры́мваць
•
- without cease
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)