брам-рэ́я
(
трэцяя знізу рэя на мачце паруснага судна.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
брам-рэ́я
(
трэцяя знізу рэя на мачце паруснага судна.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
бра́шпіль
(
лябёдка на судне для спуску і падымання якара.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
каніфа́с
(
лёгкая баваўняная тканіна з рэльефным малюнкам, даўней паласатая.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
кра́мбал
(
невялікі кран для падымання якара на судна ўручную.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
ку́брык
(
памяшканне для каманды на караблі.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
лі́хтэр
(
невялікае грузавое, пераважна несамаходнае марское судна тыпу баржы.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
пакетбо́т
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
Бургамі́стр.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Мі́та ’капец бульбы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Разга́лка ’месца перакрыжавання дарог, ростань’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)