парва́ць, -ву́, -ве́ш, -ве́; -вём, -вяце́, -ву́ць; -ві́; -ва́ны; 
1. Разарваць або крыху падраць.
2. 
Жылы парваць (
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
парва́ць, -ву́, -ве́ш, -ве́; -вём, -вяце́, -ву́ць; -ві́; -ва́ны; 
1. Разарваць або крыху падраць.
2. 
Жылы парваць (
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
мах¹, -у, 
1. Адзін хуткі рух у паветры чым
2. У спорце: адзін рух нагой, рукой або корпусам уперад, назад або ўбок.
Адным махам, за адным махам (
Даць маху (
З усяго маху (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Пражо́ра ’абжора’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
áugenblicklich
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
prompt
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
але́гры, 
Латарэя, у якой розыгрыш адбываецца 
[Іт. allegri — «вясёлы», «будзьце вясёлыя» (жартаўлівы надпіс на пройгрышных білетах латарэі).]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
надзвыча́йнасць, ‑і, 
Уласцівасць надзвычайнага. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пахалада́ць, ‑ае; 
Зрабіцца халадней (пра надвор’е). 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адсе́ў
1. Поле, з якога зжаты яравыя ці азімыя і па якому 
2. Адсеяныя пасевы (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
Во́бцас ’стрымгалоў, 
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)