по́ўзаць, -аю, -аеш, -ае;
Тое, што і паўзці (у 1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
по́ўзаць, -аю, -аеш, -ае;
Тое, што і паўзці (у 1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
неаднаразо́вы, -ая, -ае.
Які робіцца або адбываецца не
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
мона... (а таксама мана...).
Першая састаўная частка складаных слоў са
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
квадры́га, -і,
Двухколавая антычная калясніца, запрэжаная чацвёркай коней у
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
ксерагра́фія, -і,
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
расцалава́цца, -лу́юся, -лу́ешся, -лу́ецца; -лу́йся;
Моцна, некалькі разоў пацалавацца
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
рублёўка, -і,
Манета або казначэйскі білет вартасцю ў
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
сцёбацца, -аюся, -аешся, -аецца;
Сцёбаць сябе або
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
тапту́ха, -і,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
узае́мны, -ая, -ае.
Які праяўляецца ў адносінах
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)