Áustausch
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Áustausch
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Éintausch
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
рэ́пліка, -і,
1. Адказ, пярэчанне, заўвага на словы суразмоўца, таго, хто гаворыць.
2. У сцэнічным дыялогу: тэкст, які змяшчае ў сабе словы адной з дзеючых асоб.
3. На судовым працэсе: пярэчанне адной са старон (
4. Кароткі газетны або часопісны артыкул як пярэчанне, выражэнне нязгоды з кім-, чым
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дыфу́зія, ‑і,
Узаемнае пранікненне атамаў (малекул) аднаго рэчыва ў прамежкі паміж атамамі (малекуламі) другога ў выніку іх цеплавога руху.
[Ад лац. diffusio — распаўсюджанне, расцяканне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ДВУХБАКО́ВАЯ СУ́ВЯЗЬ,
спосаб электрасувязі, пры якім
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
дэба́ты
(
спрэчкі,
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
pogląd, ~u
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
тэлефані́я
(ад тэле- + -фанія)
аддзел тэлекамунікацыі, які забяспечвае
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
Tausch
éinen ~ ábschließen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
cartel
1) картэ́ль -ю
2) піса́ная ўмо́ва між ваю́ючымі дзяржа́вамі (
3) пісьмо́вы вы́клік на дуэ́ль
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)