папла́ў Заліўны луг (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
папла́ў Заліўны луг (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
пераме́л Мелкае месца ў возеры або рацэ; брод (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
раскрэ́ст Перакрыжаванне дарог (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
сенажа́тка Сенажатны лажок (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
су́ткі
1. Праход паміж гумнамі (
2. Вузкі прамежак паміж глухімі сценамі суседніх хат, дзе амаль сыходзяцца стрэхі (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
Лушпа́ ’грэцкія высеўкі (пасля прасейвання)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Мора, мо́рэ ’частка акіяна, вялікая прастора вады’, ’вялікая колькасць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Паста́ва ’становішча фігуры, корпуса, уласцівае каму-н.’, ’поза’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сняце́й, снэтэ́й ‘сажа (хвароба хлебных злакаў)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Стра́ва ‘прыгатаваныя для ежы прадукты харчавання, блюда’, ‘суп, вадкая вараная ежа’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)