Паста́ва ’становішча фігуры, корпуса, уласцівае каму-н.’, ’поза’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Паста́ва ’становішча фігуры, корпуса, уласцівае каму-н.’, ’поза’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сняце́й, снэтэ́й ‘сажа (хвароба хлебных злакаў)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Стра́ва ‘прыгатаваныя для ежы прадукты харчавання, блюда’, ‘суп, вадкая вараная ежа’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
прибо́р
1. (приспособление) прыла́да, -ды
измери́тельный прибо́р вымяра́льны прыбо́р;
опти́ческий прибо́р апты́чны прыбо́р;
нагрева́тельный прибо́р награва́льны прыбо́р (награва́льная прыла́да);
медици́нский прибо́р медыцы́нскі прыбо́р (апара́т);
счётный прибо́р лічы́льны апара́т (лічы́льная машы́на);
навигацио́нные прибо́ры навігацы́йныя прыбо́ры (прыла́ды);
прибо́р управле́ния зени́тным огнём
дымово́й прибо́р
2. (комплекс, набор предметов) прыбо́р, -ра
пи́сьменный прибо́р пісьмо́вы прыбо́р;
прибо́р для бритья́ прыбо́р для брыцця́ (гале́ння);
туале́тный прибо́р туале́тны прыбо́р;
ками́нный прибо́р камі́нны прыбо́р;
накры́ть
ча́йный прибо́р ча́йны прыбо́р;
3. (набор частей для изготовления чего-л.)
печно́й прибо́р пячны́ набо́р;
око́нный и дверно́й прибо́р ако́нны і дзвярны́ набо́р;
шве́йный прибо́р шве́йны набо́р (прыла́дак, шве́йнае прыла́ддзе).
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
положи́ть
1. пакла́сці;
положи́те прибо́ры на
положи́ть больно́го в больни́цу пакла́сці хво́рага ў бальні́цу;
2. (решить)
они́ положи́ли ме́жду собо́й яны́ вы́рашылі (згавары́ліся) памі́ж сабо́й;
3. (предположить) дапусці́ць;
4. (назначить) назна́чыць; даць;
положи́ть ему́ хоро́шую пла́ту назна́чыць (даць) яму́ до́брую пла́ту;
◊
положи́ть за пра́вило узя́ць за пра́віла;
положа́ ру́ку на́ сердце пакла́ўшы руку́ на сэ́рца;
положи́ть на лопа́тки пакла́сці на лапа́ткі;
вынь да поло́жь за́раз жа і дай, вы́мі ды пакладзі́;
положи́ть гнев на ми́лость павярну́ць гнеў на мі́ласць;
положи́ть жизнь за (кого, что) адда́ць жыццё за (каго, што);
положи́ть коне́ц (нача́ло) чему-л. пакла́сці кане́ц (пача́так) чаму-небудзь;
положи́ть в карма́н пакла́сці ў кішэ́нь;
положи́ть на ме́сте пакла́сці на ме́сцы;
разжева́ть и в рот положи́ть разжава́ць і ў рот пакла́сці;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
сце́рці, сатру, сатрэш, сатрэ; сатром, сатраце;
1. Тручы, зняць, счысціць што‑н. з паверхні; выцерці.
2. Трэннем, дотыкам пашкодзіць скуру або верхні пласт чаго‑н.
3. Тручы, раздрабніць, ператварыць у аднародную масу.
4. Трэннем апрацаваць (пра лён).
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
асе́ліна
1. Неаранае поле, пакінутае для пашы (
2. Двор, хата, сядзіба (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
млын Будынак, дзе мелюць зерне на муку (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
рэ́чышча Месца, дзе цякла рака (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
знаёмы, ‑ая, ‑ае; знаем, ‑а.
1. Раней зведаны, спазнаны, прывычны.
2.
3. Які знаходзіцца з кім‑н. у знаёмстве (у 1 знач.).
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)