трафарэ́ціць, ‑рэчу, ‑рэціш, ‑раніць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трафарэ́ціць, ‑рэчу, ‑рэціш, ‑раніць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фарынгаскапі́я, ‑і,
[Ад грэч. pharynx — глотка і skopeō — гляджу.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фарэ́йтар, ‑а,
Кучар, які сядзіць на першым кані
[Ням. Vorreiter.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фіш, ‑а,
[Ад англ. fish.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фотато́к, ‑у,
Электрычны ток, які ўзнікае ў фотаэлеменце
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фурункулёз, ‑у.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цюга́,
Крык сабакам
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чаранкава́ць, ‑кую, ‑куеш, ‑куе;
Разводзіць, вырошчваць расліны
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
электрадрэна́ж, ‑у,
Асушэнне і ўмацаванне слабых грунтаў
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сабе́I зваротны
ці ты купі́ў сабе́ кні́гу? hast du dir ein Buch gekáuft?;
уяві́це сабе́! stéllen Sie sich vor!;
ён ду́мае то́лькі аб сабе́ er denkt nur an sich;
◊ рэч у сабе́
мне не па сабе́
сам па сабе́ an (und für) sich; als sólcher;
мець
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)