падсма́жванне н. nbraten n -s (мяса); Rösten n -s (без тлушчу)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

во́льніца Месца, дзе рабіўся вольны, без водкупу, продаж віна (Нас.).

Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)

разжы́цца сов.

1. (з чаго і без дап.) разбогате́ть (на чём и без доп.), разжи́ться (на чём и без доп.);

р. на вае́нных паста́ўках — разбогате́ть (разжи́ться) на вое́нных поста́вках;

2. (на што, чым) разжи́ться (чем), раздобы́ть (что, чего), доста́ть (что);

р. на гро́шы — разжи́ться деньга́ми, раздобы́ть (доста́ть) де́нег

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

дыяфа́н

(гр. diaphanes = празрысты)

матавы фарфор без палівы.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

курага́

(цюрк. kurug = сухі)

высушаныя без костачак абрыкосы.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

бяз..., прыстаўка (гл. без...).

Ужываецца замест «без...» у першым складзе перад націскам, напрыклад: бязбожнік, бязводдзе, бяздонны, бязмежны.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

o. O.

=

1.

ohne Obligo – камерц. без абавязацельства

2.

ohne Ort – без указання месца выдання

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ado [əˈdu:] n. dated мітусня́

without further/more ado адра́зу; без усяля́кай мітусні́

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

cardigan [ˈkɑ:dɪgən] n. кардыга́н (шарсцяны вязаны жакет з доўгімі рукавамі без каўняра на гузіках)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

reference library [ˈrefrənsˌlaɪbrəri] n.

1. даве́дачная бібліятэ́ка

2. бібліятэ́ка без вы́дачы кніг на дом

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)