ЛЕГЕНДА́РНЫЯ КА́ЗКІ,

пераходны жанр ад рэліг. легенды да казкі, у якіх фантастыка звязана з вобразамі Бога, Хрыста, святых, анёлаў, чарцей і падпарадкавана пераважна асэнсаванню сац.быт. адносін ці супярэчнасцей; від казачнага эпасу. Частка ўзыходзіць да некананічных твораў хрысціянскай л-ры на тэмы Старога і Новага запаветаў, напр., казкі «Цар Саламон (салдат, каваль) ратуецца з пекла», «Чорт у Ноевым каўчэгу» і інш. У бел. рэпертуары каля 500 сюжэтаў Л.к., ва ўкраінскім — 196, у рускім — 56. Найб. папулярныя бел. сюжэты «Хто з’еў просвірку» (11 бел., 22 укр., 10 рус. апубл. тэкстаў), «Несцерка, або залатое стрэмечка» (12 бел. і рус., 9 укр. апубл. тэкстаў), «Праведнік у царкве» (12 бел., 10 укр., 5 рус. апубл. тэкстаў) і інш. Грані паміж Л.к. і казкамі інш. жанраў часта ледзь улоўныя. Бел. Л.к. цесна звязаны з чарадзейнымі казкамі і бытавымі. Большасць з іх накіравана супраць рэліг. міфаў і догмаў. Бог у іх падаецца як несправядлівы і жорсткі, святыя — амбітныя, зайздросныя, ілжывыя, помслівыя; ім проціпастаўляюцца справядлівыя людзі.

Нярэдка ў адпаведнасці з нар. светапоглядам святыя гаспадарлівыя, праніклівыя, дзейнічаюць на карысць працаўніка-селяніна. Так, у казцы са зб. У.Дабравольскага «Суддзя праведны» герой выкрывае несправядлівасць Бога і святых, якія абараняюць багатых. Сумненні героя ў праведнасці Бога і бескарыслівасці святых пераходзяць у іронію над царк. вучэннем і пратэст супраць грамадскай несправядлівасці. Напр., у казцы «П’яніца» просты п’яніца высмейвае ашуканства святых Пятра, Паўла, Іаана-евангеліста і г.д. У сатырычных Л.к. высмейваюцца біблейскія міфы аб стварэнні Богам зямлі, чалавека, жывёл, нярэдка ў іх сатырычна абмаляваны і святары. Л.к. адлюстравалі супярэчнасці ў светапоглядзе сялян, у іх разуменні Бога і святых, свяшчэннага пісання.

Публ.: Чарадаейныя казкі. Ч. 2. Мн., 1978; Легенды і паданні. Мн., 1983.

Літ.:

Малорусские народные предания и рассказы: Свод М.Драгоманова. Киев, 1876;

Бараг Л.Р. Беларуская казка. Мн., 1969;

Сравнительный указатель сюжетов: Восточнославянская сказка. Л., 1979. С. 185—217.

І.У.Саламевіч.

т. 9, с. 182

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

здэгустава́ць

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. здэгусту́ю здэгусту́ем
2-я ас. здэгусту́еш здэгусту́еце
3-я ас. здэгусту́е здэгусту́юць
Прошлы час
м. здэгустава́ў здэгустава́лі
ж. здэгустава́ла
н. здэгустава́ла
Загадны лад
2-я ас. здэгусту́й здэгусту́йце
Дзеепрыслоўе
прош. час здэгустава́ўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)

здэнацыяналізава́ць

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. здэнацыяналізу́ю здэнацыяналізу́ем
2-я ас. здэнацыяналізу́еш здэнацыяналізу́еце
3-я ас. здэнацыяналізу́е здэнацыяналізу́юць
Прошлы час
м. здэнацыяналізава́ў здэнацыяналізава́лі
ж. здэнацыяналізава́ла
н. здэнацыяналізава́ла
Загадны лад
2-я ас. здэнацыяналізу́й здэнацыяналізу́йце
Дзеепрыслоўе
прош. час здэнацыяналізава́ўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)

зеляні́ць

дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. зеляню́ зяле́нім
2-я ас. зяле́ніш зяле́ніце
3-я ас. зяле́ніць зяле́няць
Прошлы час
м. зеляні́ў зеляні́лі
ж. зеляні́ла
н. зеляні́ла
Загадны лад
2-я ас. зеляні́ зеляні́це

Крыніцы: dzsl2007, krapivabr2012, piskunou2012, sbm2012, tsblm1996, tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)

зжарля́ць

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. зжарля́ю зжарля́ем
2-я ас. зжарля́еш зжарля́еце
3-я ас. зжарля́е зжарля́юць
Прошлы час
м. зжарля́ў зжарля́лі
ж. зжарля́ла
н. зжарля́ла
Загадны лад
2-я ас. зжарля́й зжарля́йце
Дзеепрыслоўе
прош. час зжарля́ўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)

зжу́мрыць

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. зжу́мру зжу́мрым
2-я ас. зжу́мрыш зжу́мрыце
3-я ас. зжу́мрыць зжу́мраць
Прошлы час
м. зжу́мрыў зжу́мрылі
ж. зжу́мрыла
н. зжу́мрыла
Загадны лад
2-я ас. зжу́мры зжу́мрыце
Дзеепрыслоўе
прош. час зжу́мрыўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)

зжы́ліць

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. зжы́лю зжы́лім
2-я ас. зжы́ліш зжы́ліце
3-я ас. зжы́ліць зжы́ляць
Прошлы час
м. зжы́ліў зжы́лілі
ж. зжы́ліла
н. зжы́ліла
Загадны лад
2-я ас. зжы́ль зжы́льце
Дзеепрыслоўе
прош. час зжы́ліўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)

ззе́рыць

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. ззе́ру ззе́рым
2-я ас. ззе́рыш ззе́рыце
3-я ас. ззе́рыць ззе́раць
Прошлы час
м. ззе́рыў ззе́рылі
ж. ззе́рыла
н. ззе́рыла
Загадны лад
2-я ас. ззе́р ззе́рце
Дзеепрыслоўе
прош. час ззе́рыўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)

ззо́рыць

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. ззо́ру ззо́рым
2-я ас. ззо́рыш ззо́рыце
3-я ас. ззо́рыць ззо́раць
Прошлы час
м. ззо́рыў ззо́рылі
ж. ззо́рыла
н. ззо́рыла
Загадны лад
2-я ас. ззо́р ззо́рце
Дзеепрыслоўе
прош. час ззо́рыўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)

ззыча́ць

дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. ззыча́ю ззыча́ем
2-я ас. ззыча́еш ззыча́еце
3-я ас. ззыча́е ззыча́юць
Прошлы час
м. ззыча́ў ззыча́лі
ж. ззыча́ла
н. ззыча́ла
Загадны лад
2-я ас. ззыча́й ззыча́йце
Дзеепрыслоўе
цяп. час ззыча́ючы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)