цясні́ць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
1. Прымушаць адступіць, адцясняць.
2. Абмяжоўваць каго‑н. у прасторы, плошчы.
3. Спіраць, сціскаць (грудзі, дыханне).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цясні́ць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
1. Прымушаць адступіць, адцясняць.
2. Абмяжоўваць каго‑н. у прасторы, плошчы.
3. Спіраць, сціскаць (грудзі, дыханне).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шаве́цкі, ‑ая, ‑ае.
Звязаны з шыццём і рамонтам абутку; які служыць для шыцця і рамонту абутку.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кры́ўдна
кры́ўдна, што… (es ist) ärgerlich, dass..; (es ist) bedáuerlich, dass…, (es ist) scháde, dass…;
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
przypomnieć się
przypomni|eć się1. (komu) напомніць, прыпомніць (каму пра сябе);
2. прыпомніцца, нагадацца; згадацца;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
permit
1.дазваля́ць
1) пісьмо́вы дазво́л
2) дазво́л -у (наагу́л)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
вядо́ма
1.
2.
3. утвердительная частица коне́чно, я́сно;
◊ аднаму́ бо́гу (ала́ху, чо́рту і пад.) в. — одному́ бо́гу (алла́ху, чёрту и т.п.) изве́стно
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
пі́саны
1.
2.
3.
◊ як па ~ным — как по пи́саному;
ду́рням зако́н не ~н —
не пры
но́сіцца, як ду́рань з ~най то́рбай —
ві́ламі на вадзе́ ~на —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
lick1
1. ліза́нне, аблі́званне;
2.
♦
a lick and a promise наспе́х, абы-я́к;
at a (great/fair) lick
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
likewise
1.
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
stall2
1. спыня́ць; спыня́цца; сто́парыць; засто́парыцца;
2. уві́льваць, ухіля́цца (ад чаго
3. гло́хнуць, заглуша́ць, заглу́шваць (рухавік)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)