fiendish

[ˈfi:ndɪʃ]

adj.

чарто́ўскі; д’я́бальскі, сатані́нскі, ве́льмі лю́ты або́ злы; ліхадзе́йны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

frigid

[ˈfrɪdʒɪd]

adj.

1) ве́льмі сьцюдзёны (клі́мат)

2) хало́дны (по́зірк, сло́вы)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

necessitous

[nəˈsəsɪtəs]

adj.

ве́льмі бе́дны, у вялі́кай бядзе́ або́ няста́чы, гале́чы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

penniless

[ˈpeniləs]

adj.

без граша́; які́ ня ма́е гро́шай; ве́льмі бе́дны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

slave driver

1) нагля́днік над раба́мі

2) ве́льмі патрабава́льны працада́вец

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

unbounded

[ʌnˈbaʊndɪd]

adj.

1) неабмежава́ны; ве́льмі вялі́кі; бязьме́жны

2) непадле́глы, непадле́жны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

пунктуа́льны

(польск. punktualny < с.-лац. punctualis, ад лац. punctum = кропка)

вельмі дакладны, акуратны ў выкананні чаго-н. (напр. п. чалавек).

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)

эксцэнтры́чны

(фр. excentrique, ад лац. ех = з, паза + centrum = цэнтр)

незвычайны, дзіўны, вельмі своеасаблівы (напр. э. учынак, э-ыя паводзіны).

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)

вообража́ть несов.

1. уяўля́ць;

2. (предполагать, думать) ду́маць, уяўля́ць;

вообража́ть о себе́ быць (ве́льмі) высо́кай ду́мкі пра сябе́, задава́цца;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

Неспато́льна ’надта, вельмі’ (Сцяшк.). Відаць, да пато́ля ’непрыемнасць, скруха’ (гл.), як стра́шнавельмі, многа’ ад страх і пад.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)