адара́ць, -ару́, -арэ́ш, -арэ́; -аро́м, -араце́, -ару́ць; -ары́; -ара́ны; зак., што.
1. Папрацаваць пэўны час на ворыве; адпрацаваць на ворыве ўзамен за што-н.
А. цэлы дзень.
А. за доўг.
2. Узараць нанава поле, на якім загінулі пасевы.
|| незак. адво́рваць, -аю, -аеш, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
прамарко́ціцца, ‑кочуся, ‑коцішся, ‑коціцца; зак.
Разм. Маркоціцца некаторы час. У нядзелю цэлы дзень я прамаркоціўся. Сабаленка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
праня́ньчыцца, ‑чуся, ‑чышся, ‑чыцца; зак., з кім-чым.
Няньчыцца некаторы час. Праняньчыцца з дзецьмі цэлы дзень.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прасланя́цца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца; зак.
Разм. Сланяцца некаторы час. Прасланяцца з кута ў кут цэлы дзень.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прасла́ць, ‑сцялю, ‑сцелеш, ‑сцеле; зак., што.
Слаць некаторы час (гл. слаць 2). Праслаць лён цэлы дзень.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прафарбава́ць, ‑бую, ‑буеш, ‑буе; зак., што і без дап.
Фарбаваць некаторы час. Прафарбаваць падлогу цэлы дзень.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прамане́жыць сов., прям., перен. промане́жить;
п. ко́ней — промане́жить лошаде́й;
п. цэ́лы ме́сяц — промане́жить це́лый ме́сяц
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
прараша́ць сов., разг. просиде́ть над зада́чей;
цэ́лы дзень ~ша́ў зада́чу — це́лый день просиде́л над зада́чей
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
запло́цце, ‑я, н.
Разм. Месца за плотам. Цэлы дзень то на прыгуменні, то каля заплоцця абціраўся [падсвінак]. Баранавых.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адкульга́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак.
Разм.
1. Кульгаючы, адысці ўбок.
2. Пракульгаць пэўны тэрмін. Цэлы год адкульгаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)