бейт
(
двухрадковая вершаваная страфа ў паэзіі народаў Блізкага і
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
бейт
(
двухрадковая вершаваная страфа ў паэзіі народаў Блізкага і
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
кала́м
(
трысняговая палачка, якая ў народаў
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
калы́м
(
1) выкуп, які ўносіцца жаніхом бацькам нявесты (у народаў
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
кампрадо́р
(
туземны купец, пасрэднік паміж іншаземным капіталам і ўнутраным рынкам у некаторых залежных краінах
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
карава́н-сара́й
(ад
пастаялы заезны і гандлёвы двор для караванаў у краінах
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
АРГІ́ШЦІ I
(1-я
цар Урарту. У час яго праўлення Урарту ператварылася ў магутную дзяржаву Б.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
эмі́р
(
тытул правіцеля ў некаторых мусульманскіх краінах
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
ара́кул, ‑а,
1. Месца, храм, дзе ў Старажытнай Грэцыі, Рыме і краінах старажытнага
2. Бажаство, якое прарочыць; жрэц, што дае адказы, прароцтвы быццам ад імя бога.
3.
[Лац. oraculum.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бурдзю́к
(
скураны мяшок для захоўвання вады, віна, кумысу ў некаторых народаў
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
візі́р2, везі́р
(
вышэйшы саноўнік, дзяржаўны саветнік у Турцыі і іншых краінах Блізкага
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)