wciąż
заўсёды, стала, пастаянна,
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
wciąż
заўсёды, стала, пастаянна,
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
смяшлі́вы, -ая, -ае.
1. Схільны часта смяяцца, якога можна лёгка рассмяшыць.
2. Які выражае гатоўнасць да смеху.
3. Пра настрой: такі, пры якім усё здаецца смешным,
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
тарча́ць, -чу́, -чы́ш, -чы́ць; -чы́м, -чыце́, -ча́ць; -чы́;
1. Узвышацца, уздымацца над паверхняй, вытыркацца ўбок, уперад, уверх
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
stamping ground
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
прару́мзаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прая́ўкаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
crosstown
да друго́га канца́ го́раду, праз
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
daylong
які́ трыва́е ўвесь дзень
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
◎ Навыру́нку ’навідавоку’ (?): Тут, у нас, любы чалавек навырунку, відзен
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
запалане́ць, -ланю́, -ло́ніш, -ло́ніць; -ло́нены;
1. каго-што. Узяць у палон; скарыць, пазбавіць незалежнасці.
2. што. Заняць, запоўніць сабой якую
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)