міло́рд, ‑а,
[Англ. milord, ад my lord — мой лорд.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
міло́рд, ‑а,
[Англ. milord, ад my lord — мой лорд.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тытулава́цца, ‑луюся, ‑луешся, ‑луецца;
1. Мець
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хаджы́,
Ганаровы
[Араб.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ха́нства, ‑а,
1. Званне,
2. Дзяржава, вобласць, якой правіць хан.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мірза́, ‑ы,
1.
2. Пачэснае, ганаровае абазначэнне вышэйшых чыноў у некаторых народаў Усходу.
3. Сакратар, пісар, перапісчык у некаторых народаў Усходу.
[Перс. mīrzā.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аятала́, ‑ы,
У мусульманскай рэлігіі — вышэйшы духоўны
[Ад перс.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кагана́т, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ка́йзер, ‑а,
Імператар у «Свяшчэннай Рымскай імперыі» і Германскай імперыі.
[Ням. Kaiser ад лац. caesar — цар, цэзар.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
каталіко́с, ‑а,
[Ад грэч. katholikós — галоўны, усеагульны.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мілэ́дзі,
[Англ. milady, ад my lady — мая лэдзі.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)