crowd2
1. то́ўпіцца,
2. бітко́м набі́цца; запо́ўніць, перапо́ўніць (якую
3. ці́снуць, напіра́ць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
crowd2
1. то́ўпіцца,
2. бітко́м набі́цца; запо́ўніць, перапо́ўніць (якую
3. ці́снуць, напіра́ць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Важу́жнік ’вугал, дзе
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
beréit stéhen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
stand on one’s own feet
быць незале́жным,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
сла́басць, -і,
1.
2. Недахоп фізічных сіл; недамаганне.
3. Недастатковая цвёрдасць і паслядоўнасць у правядзенні чаго
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
танцава́ць, -цу́ю, -цу́еш, -цу́е; -цу́й;
1. што і без
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
нахуліга́ніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
Хуліганячы, набуяніць, насваволіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
anchor1
cast/drop anchor кі́нуць я́кар;
lie/ride at anchor
weigh anchor зня́цца з я́кара
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ро́стань
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)