наскака́цца, ‑скачуся, ‑скачашся, ‑скачацца;
1.
2. Уволю, многа паездзіць на кані.
3. Уволю, многа патанцаваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наскака́цца, ‑скачуся, ‑скачашся, ‑скачацца;
1.
2. Уволю, многа паездзіць на кані.
3. Уволю, многа патанцаваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уверадзі́цца, увораджуся, увярэдзішся, увярэдзіцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
накі́дацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
накіда́цца 1, ‑а́юся, ‑а́ешся, ‑а́ецца;
1.
2.
накіда́цца 2, ‑аецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
павярэ́дзіцца, ‑джуся, ‑дзішся, ‑дзіцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
weary1
1. (of) сто́млены; знясі́лены, змо́раны;
be weary of
weary in body and mind сто́млены це́лам і душо́ю
2.
a weary wait ну́днае чака́нне
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
здаро́жыцца, ‑жуся, ‑жышся, ‑жыцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
знудзі́цца, ‑джуся, ‑дзішся, ‑дзіцца;
Нудзячыся, сумуючы па кім‑, чым‑н., змучыцца,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
намата́цца 1, ‑аецца;
Навіцца, накруціцца на што‑н.
намата́цца 2, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
знемага́ць, знемагчы́ ermüden
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
загайда́цца 1, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца і заго́йдацца 1, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Гайдаючыся,
загайда́цца 2, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца і заго́йдацца 2, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Пачаць гайдацца, гойдацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)