інтэрнацыяналі́сцкі, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да інтэрнацыяналізму, інтэрнацыяналіста.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
інтэрнацыяналі́сцкі, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да інтэрнацыяналізму, інтэрнацыяналіста.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Прачну́цца ’перастаць спаць, прабудзіцца’, ’стаць актыўным, выйсці са стану застою, спакою’, ’з’явіцца, выявіцца (пра
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
dam2
2. стры́мліваць;
dam up one’s feelings стры́мліваць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
stupefy
1. прытупля́ць (розум,
be stupified with grief аслупяне́ць ад го́ра
2. ашаламля́ць, здзіўля́ць, агало́мшваць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
surge2
1. уздыма́цца; падыма́цца; апуска́цца (пра хвалі)
2. хвалява́цца (пра натоўп)
3. нараста́ць (пра
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
niewygasły
niewygasł|yнепагаслы, нязгасны;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
бацько́ўства, ‑а,
1. Кроўная роднасць паміж бацькам і яго дзіцем.
2. Уласцівыя бацьку
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скрыша́льны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае вялікую сілу, знішчальны.
2. Моцны, глыбокі (пра
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тэлепа́тыя
(ад
здольнасць некаторых людзей перадаваць думкі і
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
эмо́цыі
(
душэўныя перажыванні,
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)