Hrrenhaus

n -es, -häuser

1) па́нскі дом

2) гіст. ве́рхняя пала́та (парламента)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ла́ндстынг

(шв. Landsting)

1) орган мясцовага самакіравання ў Швецыі;

2) верхняя палата парламента (рыгсдага) у Даніі да 1953 г. (ніжняя фолькетынг).

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)

resume1 [rɪˈzu:m, rɪˈzju:m] v. fml

1. аднаўля́ць; праця́гваць;

The House of Commons resumed yesterday. Учора палата абшчын аднавіла сваю работу.

2. : resume one’s place/seat/posi tion заня́ць ране́йшае ме́сца

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

дэпута́т м bgeordnete (sub) m -n, -n, Deputerte (sub) m -n, -n;

быць вы́браным дэпута́там zum bgeordneten [Deputerten] gewählt wrden;

пала́та дэпута́таў Deputertenkammer f -, -n

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Пала́ці ’палаткі’ (ТСБМ, Нас., Касп., Бяльк., Мат. Гом., Сл. ПЗБ, калінк.), пала́ты ’полка ў лазні’ (Сл. ПЗБ), пала́ць ’палаткі’ (Мат. Гом.). Рус. пола́ти ’палаткі; гара; вышкі; лабаз; падмосткі’, ст.-рус. полати ’хоры ў царкве; верхнія падсобныя памяшканні; палаткі’, пола́ть ’палаці’. Фасмер (3, 307) лічыць яго словам таго ж паходжання, што і палата (гл.). Адрозненні ў семантыцы, відавочна, пад уплывам пол, полка, паліца (гл.). Бел. палаці, лічачы па крыніцах, прымыкае да рус. моўнай тэрыторыі, таму, магчыма, з рус. полати. Параўн. палаткі.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

(the) House of Representatives

Пала́та Прадстаўніко́ў (ніжэ́йшы вы́барны заканада́ўчы о́рган у Злу́чаных Шта́тах Амэ́рыкі; ніжэ́йшы заканада́ўчы о́рган у Аўстра́ліі, Но́вай Зэля́ндыі, Япо́ніі)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ГАЛО́ВЕЦ,

возера ў Полацкім р-не Віцебскай вобл., у бас. р. Палата, за 26 км на ПнУ ад Полацка, сярод лесу. Пл. 0,3 км², даўж. 800 м, найб. шыр. 400 м. Пл. вадазбору 4,88 км². Пратокай злучана з воз. Чарвятка.

т. 4, с. 467

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

gmina

ж.

1. гміна; воласць;

2. абшчына, суполка;

gmina żydowska — яўрэйская абшчына;

Izba Gmin — Палата абшчын

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

радзі́льны Entbndungs-;

радзі́льны дом Entbndungsheim n -(e)s, -e;

радзі́льная пала́та Krißsaal m -(e)s, -säle;

радзі́льная гара́чка мед Kndbettfieber n -s;

радзі́льнае аддзяле́нне Entbndungsstation f -, -en

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

sala

ж.

1. зала;

sala konferencyjna — канферэнц-зала;

sala operacyjna — аперацыйны пакой;

sala obrad — зала пасяджэнняў;

sala teatralna — глядзельная зала;

2. палата;

sala szpitalna — бальнічная палата;

3. аўдыторыя;

sala wykładowa — аўдыторыя; лекцыйная зала;

sala szkolna — класная зала

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)