чырванадрэ́ўшчык, ‑а,
Спецыяліст, які вырабляе мэблю з каштоўных сартоў драўніны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чырванадрэ́ўшчык, ‑а,
Спецыяліст, які вырабляе мэблю з каштоўных сартоў драўніны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сплы́сці і сплыць, сплыву́, сплыве́ш, сплыве́; сплывём, сплывяце́, сплыву́ць; сплыў, сплыла́, -ло́;
1. Паплысці ўніз па цячэнні, быць знесеным вадой.
2. Сцячы адкуль
3. Плаўна апусціцца, аддаліцца, адысці
4.
5. Мінуць, прайсці (пра час, здарэнні).
6.
7. Знемагчы ад страты крыві.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
гаваро́к, ‑рку,
1. Ціхая гаворка.
2. Тое, што і гаворка (у 6 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стру́ннік, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
філі́стэрства, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
штэ́псельны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да штэпселя; з’яўляецца штэпселем.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
і́хні, ‑яя, ‑яе;
Які належыць ім.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ма́ліца, ‑ы,
Адзежа з капюшонам і рукавіцамі са шкуры аленя, якую носяць на Далёкай Поўначы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
самавы́значыцца, ‑чуся, ‑чышся, ‑чыцца;
1. Знайсці, вызначыць сваё месца ў жыцці, у грамадстве.
2. Атрымаць самастойную нацыянальную дзяржаўнасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тэлета́йп, ‑а,
Літарадрукавальны тэлеграфны апарат з клавіятурай, як у друкарскай машынцы, для перадачы тэксту на адлегласць.
[Ад грэч. tēle — далёка і англ. type — друкаваць на машынцы.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)