desk
1) пісьмо́вы стол
2) шко́льная
3) Church
а) анало́й -я
б) каза́льніца
4) аддзяле́ньне, сэ́ктар (устано́вы)
насто́льны, пісьмо́вы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
desk
1) пісьмо́вы стол
2) шко́льная
3) Church
а) анало́й -я
б) каза́льніца
4) аддзяле́ньне, сэ́ктар (устано́вы)
насто́льны, пісьмо́вы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
па́ліца, ‑ы,
Цяжкая дубіна з патоўшчаным канцом, якая ў старажытныя часы служыла зброяй.
палі́ца, ‑ы,
1. Дошка або некалькі дошак, прымацаваных да сцяны або ўнутры шафы для размяшчэння кніг, пасуды і пад.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Завалі́на ’гультай, абібок’ (
Зава́ліна, зугва́ліна, загава́ліна, зуга́ліна ’прызба’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
паплаво́к 1, ‑паўка,
1. Частка вуды, якая ўтрымлівае лёску з кручком у час лову на патрэбнай глыбіні.
2. Надзьмуты паветрам прагумаваны мех, які выкарыстоўваюць як апору пры тэрміновым навядзенні мастоў, паромаў.
3. Прыстасаванне для ўзлёту і пасадкі гідрасамалётаў.
4.
паплаво́к 2, ‑
Тое, што і паплавец.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бу́да
1. У актах (1529). Новая сяліба, населены пункт у лесе, жыхары якога займаюцца вырабам дзёгцю, паташу, ардашу, салетры, клёпкі (
2. Збудаванне, будынак, жыллё, хата (
3. Хата з дваровымі будынкамі, якая стаіць за паселішчам (
4. Кірмашовая
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
ла́ва 1, ‑ы,
Прадмет сялянскай мэблі — шырокая дошка на ножках для сядзення, звычайна прыстаўленая да сцяны.
•••
ла́ва 2, ‑ы,
1. Расплаўленая мінеральная маса, якая вывяргаецца вулканам на паверхню зямлі.
2.
3.
ла́ва 3, ‑ы,
Баявы парадак конніцы для адначасовай атакі з флангаў і з тылу, а таксама атрад, пастроены для такой атакі.
[Польск. ława — рад, шарэнга.]
ла́ва 4, ‑ы,
Падземная горная вырабатка з доўгімі забоямі, у якой здабываюцца карысныя выкапні.
ла́ва 5, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Лагожы, лаґожы, лагошы, лого́шы, лоґошы́, лаґошы, лагяшы́ ’сані-развалкі для перавозкі грузаў, розвальні’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
seat
I1) крэ́сла
2) ме́сца ў тэа́тры
3) ме́сца ў парля́мэнце
4) сядзе́ньне; сяда́лішча
5) паса́дка
1) садзі́ць
2) зьмяшча́ць; мясьці́ць
•
- be seated
II1) асяро́дак -ку
2) дом -у
3) месцазнахо́джаньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
form
1) фо́рма
2) фігу́ра
3) фо́рма
4) спо́саб, мэ́тад -у
5)
а) фарма́льнасьць (як напр падава́ньне рукі́)
б) агу́льнапрыня́тая фо́рма; узо́р -у
6) блянк -а
7) до́бры фізы́чны або́ псыхі́чны стан
8) фо́рма
9)
а) кля́са
б)
1) надава́ць фо́рму
2) утвара́ць
3) арганізава́ць, заклада́ць (клюб)
4)
5) утвара́ць (сло́ва, но́вую фо́рму); будава́ць (сказ)
6) склада́ць
1) прыма́ць фо́рму
2) утвара́цца
3) стро́іцца (у гру́пы)
•
- bad form
- good form
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bank
I1) на́сып, вал -у
2) бе́раг -а
3) меліна́
4) схон, схіл, нахі́л -у
5) крэн -у
1) рабі́ць на́сып, насыпа́ць валы́, абво́дзіць на́сыпам
2) скіда́ць, нава́льваць у ку́чу, нагрува́шчваць
3) нахіля́ць (самалёт пры паваро́це)
4) прысыпа́ць аго́нь по́пелам
II1) банк -у
2) банк -у
1) ве́сьці банк, быць банкі́рам; трыма́ць банк у гульні́
2) трыма́ць гро́шы ў ба́нку, мець ба́нкаўскі раху́нак
3.кла́сьці гро́шы ў банк
•
- bank on
III1) рад, шэ́раг -у
2)
а)
б) весьляры́ на гэ́тай ла́ўцы
в) рад вёслаў
2.уклада́ць, стаўля́ць у рады́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)