ачы́сціцца, ачышчуся, ачысцішся, ачысціцца;
1. Стаць чыстым па саставу, пазбавіцца ад чужародных прымесей, бруду.
2. Стаць вольным ад наяўнасці каго‑, чаго‑н.; пазбавіцца чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ачы́сціцца, ачышчуся, ачысцішся, ачысціцца;
1. Стаць чыстым па саставу, пазбавіцца ад чужародных прымесей, бруду.
2. Стаць вольным ад наяўнасці каго‑, чаго‑н.; пазбавіцца чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мы́сліць, ‑лю, ‑ліш, ‑ліць;
1. Разважаць, супастаўляючы з’явы рэчаіснасці, думкі і робячы з іх вывады.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пуці́на, ‑ы,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
свая́к, ‑а,
Той, хто знаходзіцца ў сваяцтве з кім‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Бу́хта 1 ’заліў’.
Бу́хта 2 ’
Бу́хта 3 ’круг складзенага каната’.
Бухта 4 ’буркун’. Гл. бухцець.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ВАРАНО́ВІЧ Васіль Васілевіч
(
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Вір 1 ’
Вір 2 ’вір вадзяніка’ (
Вір 3 ’вірок, прылада для звівання нітак у клубок’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
віро́к
1.
2. Адкрытае месца сярод дрыгвы (
3.
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
Бу́чаё ’месца, пакрытае каменнем, некалькі ўзвышанае’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Плёс 1, плёса, плёска, плёсы, плёса, плес, пле́со ’шырокі, ціхі і глыбокі ўчастак ракі паміж перакатамі, заваротамі ці астравамі, затока’ (
Плёс 2 ’хвост у вялікай рыбіны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)