плыве́ц, плыўца,
1. Той, хто плавае; той, хто ўмее плаваць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
плыве́ц, плыўца,
1. Той, хто плавае; той, хто ўмее плаваць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чырванапёры, ‑ая, ‑ае.
З чырвонымі плаўнікамі, пёрамі, пер’ем (пра рыбу, птушак).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апве́лінг
(
падыманне водаў з глыбіні вадаёма да паверхні, які адбываецца ў выпадках, калі вецер зганяе паверхневыя
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
тэрытарыя́льны territoriál; Territoriál-;
тэрытарыя́льная а́рмія Territoriáltruppen
тэрытарыя́льныя прэтэ́нзіі Gebíetsforderungen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
працячы́
◊ мно́га вады́ ~цякло́ — мно́го (нема́ло)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
стая́нне
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
напо́рны 1, ‑ая, ‑ае.
1. Які служыць для ўтварэння напору вадкасці.
2. Які дзейнічае з вялікім напорам (у 1 знач.).
напо́рны 2, ‑ая, ‑ае.
Тое, што і напоены.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падсне́жны, ‑ая, ‑ае.
Які знаходзіцца пад снегам, узяты з-пад снегу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
забо́р, -ру
1. забо́р;
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
напі́цца
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)