аплы́віна, ‑ы,
Частка грунту, якая аплыла ўніз.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аплы́віна, ‑ы,
Частка грунту, якая аплыла ўніз.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
храмасфе́ра, ‑ы,
[Ад грэч. chrōma — колер, фарба і sphaira — шар.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
імгла́, -ы́,
1. Ападкі ў выглядзе вельмі дробных кропелек дажджу, крышталікі інею ў паветры, дробны снег.
2. Пялёнка туману, пылу, дыму
3.
4. Пра невыразнае, незразумелае, забытае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ба́чыцца, -чуся, -чышся, -чыцца;
1. з кім.
2. Успрымацца зрокам, быць бачным.
3. Паўставаць у думках, уяўляцца.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзе́жка, -і,
Драўляная, крыху звужаная к верху пасудзіна з прамых клёпак¹ для заквашвання цеста
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
лицезре́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
оби́дно
1.
2.
оби́дно ви́деть это кры́ўдна
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
durchblícken II
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ба́чаны, ‑ая, ‑ае.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
АЛЕЙКСА́НДРЭ ((Aleixandre) Вісентэ) (26.4.1898, Севілья, Іспанія — 14.12.1984),
іспанскі
Тв.:
Mis poemas mejores. Madrid, 1968.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)