падразумява́цца, ‑аецца;
1. Мецца на ўвазе, разумецца.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падразумява́цца, ‑аецца;
1. Мецца на ўвазе, разумецца.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зда́цца¹, зда́мся, здасіся, зда́сца; здадзімся, здасце́ся, здаду́цца; зда́ўся, здала́ся, -ло́ся; зда́йся;
1. Спыніўшы супраціўленне, прызнаць сябе пераможаным.
2. Аслабець, страціць сілы.
3. Даверыцца каму-, чаму
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
graniczny
graniczn|y1. пагранічны; памежны;
2. гранічны; канчатковы;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
БЭР,
пазасістэмная адзінка эквівалентнай дозы выпрамянення. Абазначаецца — бэр. У
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
камба́йнер, ‑а,
Механізатар, які працуе на сельскагаспадарчым камбайне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жні́вень, жніўня,
Восьмы месяц года,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
згрыбе́лы, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ультыма́тум
(
катэгарычнае патрабаванне чаго
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
падзяме́лле, ‑я,
Памяшканне пад зямлёй.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
натрусі́ць, ‑трушу, ‑трусіш, ‑трусіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)