Trénnung
1)
2) разлу́ка, ро́стань, расстава́нне; растыко́ўка
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Trénnung
1)
2) разлу́ка, ро́стань, расстава́нне; растыко́ўка
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ríege
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ábsonderung
1)
2) фізіял. сакрэ́цыя
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
PO
1. (
2. (
a £ 200 PO грашо́вы пашто́вы пераво́д на 200 фу́нтаў
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
urazowy
urazow|yтраўматычны; траўматалагічны;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
бру́ствер, ‑а,
Земляны насып, вал на знадворным баку акопа, траншэі, прызначаны для аховы байцоў і гармат ад варожага агню.
[Ням. Brustwehr.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
обособле́ние
1. (действие) адасабле́нне, -ння
2.
обособле́ние второстепе́нных чле́нов предложе́ния адасабле́нне дада́ных чле́наў ска́за;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
бар1
(
1) невялікі рэстаран, у якім наведвальнікаў абслугоўваюць за стойкай;
2) невялікі буфет або
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
Kránkenstation
1) прыёмны пако́й
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
secesja
1.
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)