ЛАТЫШЫ́ (саманазва
нацыя, асноўнае насельніцтва Латвіі (1390
У этнагенезе
Этнакулы. сувязі
Літ.:
Шкільтэр К. Латышскія калоніі на Беларусі:
І.В.Карашчанка.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ЛАТЫШЫ́ (саманазва
нацыя, асноўнае насельніцтва Латвіі (1390
У этнагенезе
Этнакулы. сувязі
Літ.:
Шкільтэр К. Латышскія калоніі на Беларусі:
І.В.Карашчанка.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
драць, дзяру, дзярэш, дзярэ; дзяром, дзераце, дзяруць;
1. Раздзяляць на часткі, на кавалкі; раздзіраць.
2. Выдзіраць, адрываць.
3. Драпаць, рабіць драпіны чым‑н. вострым; уздзіраць.
4. Ірваць, забіваць (пра драпежных звяроў, птушак).
5. Раздрабняць, церці на тарцы.
6. Ачышчаючы ад шалупіння, рабіць з зерня крупы.
7. і
8.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трепа́ть
1. (развевать) развява́ць; (рвать) рваць; (мотать) матля́ць; (трясти) трэ́сці; (тормошить) тармасі́ць; (дёргать) ту́заць; (волосы
ве́тер тре́плет её пла́тье ве́цер развява́е (рве) яе́ суке́нку;
шква́лом тре́плет паруса́ шква́лам рве (матля́е, развява́е) ве́тразі;
лиса́ тре́плет ку́рицу ліса́ тармо́сіць ку́рыцу;
ве́тром тре́плет гри́ву ве́трам развява́е гры́ву;
трепа́ть кого́-л. за́ волосы цяга́ць (ту́заць) каго́-не́будзь за валасы́;
2. (о костюме, обуви
он бы́стро тре́плет оде́жду ён ху́тка трэ́пле (дзярэ́, бузу́е)
3. (о лихорадке)
4. (похлопывать) ля́паць, паля́пваць;
на́чал трепа́ть по плечу́ пача́ў ля́паць (паля́пваць) па плячы́;
5. (лён, пеньку) трапа́ць;
6. (поносить)
и́мя его́ постоя́нно тре́плют імя́ яго́ заўсёды бузу́юць;
◊
трепа́ть не́рвы не́рвы ту́заць; вантро́бы ад’яда́ць (пераяда́ць); духі́ дастава́ць;
трепа́ть языко́м мянці́ць (мало́ць) языко́м; язы́к аб зу́бы біць; языко́м ла́пці пле́сці.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
БАРБА́ДАС (Barbados),
дзяржава на
Дзяржаўны лад. Фармальна канстытуцыйная манархія,
Прырода. Востраў складзены з вапнякоў, абкружаны каралавымі рыфамі. Паверхня ўзнімаецца тэрасамі да
Насельніцтва. Каля 80% негры, 16% мулаты, 4%
Гісторыя. З першых стагоддзяў нашай эры на востраве жылі індзейскія плямёны аравакаў і карыбаў. У 1518 яго адкрылі іспанцы і назвалі Барбадас (ад
Барбадас —
Гаспадарка. Аснова эканомікі — замежны турызм і
Літ.:
Санин Л.О. Барбадос. М., 1988.
І.В.Загарэц (гаспадарка), У.Я.Калаткоў (гісторыя).
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
звіса́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Учапіўшыся за што‑н. рукамі, нагамі і пад., вісець у паветры (пра чалавека, жывёл, насякомых).
2. Нахіляцца, перагінаючыся цераз што‑н. (пра людзей).
3.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
палатно́, ‑а;
1. Гладкая льняная тканіна асобага перапляцення (звычайна белая), а таксама баваўняная, шаўковая ці сінтэтычная тканіна падобнага перапляцення.
2. Вялікі шырокі кавалак якой‑н. тканіны.
3. Карціна мастака (звычайна на матэрыі асобага перапляцення).
4. Праезная паверхня дарогі; дарожны насып.
5.
6.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цёплы, ‑ая, ‑ае.
1. Які змяшчае ў сабе пэўную колькасць цяпла; сярэдні паміж гарачым і халодным.
2. Які добра засцерагае ад холаду; добра сагравае.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Sáche
1) рэч, прадме́т
2) спра́ва; пыта́нне;
mit
das ist éine ~ für sich гэ́та асо́бая спра́ва;
séiner ~ gewíss sein быць упэўненым у сваёй справядлі́васці;
éine ~ déichseln правярну́ць спра́ву;
éiner ~ auf den Grund géhen
die ~ klappt спра́ва ла́дзіцца [ідзе́ на лад];
die ~ steht gut спра́ва [усё] у пара́дку;
bei der ~ bléiben
bei der ~ sein быць ува́жлівым, паглы́біцца ў рабо́ту;
nicht bei der ~ sein быць рассе́яным [няўва́жлівым];
in ~n (
éine ~ untersúchen ве́сці сле́дства па яко́й
zur ~ ! да спра́вы!;
zur ~ kómmen
das tut nichts zur ~ гэ́та нічо́га не зна́чыць, гэ́та не мянце спра́вы
3)
4)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ла́та 1, ла́тка ’лапік’ (
Ла́та 2, ла́ты, ла́тэ ’паплеціна, жэрдкі, на якія насцілаецца страха’ (
Ла́та 3 ’сярэдняя перасоўная аднасценная сетка з заходам’ (
Лата́ ’жулік’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
забра́ць, ‑бяру, ‑бярэш, ‑бярэ; ‑бяром, ‑бераце;
1. Узяць каго‑, што‑н. з сабой, да сябе.
2. Узяць сабе; адабраць, захапіць.
3.
4.
5.
6.
7. Увабраць, засунуць (пра
8.
9. Заняць многа або лішняе пры рабоце.
10. Вымазацца, выпацкацца граззю, пылам, мелам.
11.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)