miazga
miazg|a1. мязга; мякаць;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
miazga
miazg|a1. мязга; мякаць;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
korona
1. карона;
2.
3.
4. крона (манета);
5. каронка (на зубе)
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
ко́стачка
1. kléiner Knóchen, Knöchelchen
2.
вы́няць [даста́ць] ко́стачкі entkérnen
◊ перамыва́ць каму-н ко́стачкі
разбіра́ць што-н па ко́стачках etwas genáuest erörtern [bespréchen*]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ску́рка
1. (футра) Fell
2.
3. (плеўка) Häutchen
4.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
laur, ~u
1.
2. лаўры; лаўровы вянок;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
kielich
1. бакал, келіх, чара, чаша;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
działka
1. дзялянка, участак;
2.
3.
4. дзяленне (на шкале)
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
korzeń
korze|ń1. корань;
2. ~nie
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
znamię
znami|ę1. знак; прызнак; адбітак; адзнака;
2. ~ę (przyrodzone) — радзімка;
3.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
пух
1. Dáunen
гага́чы пух Éiderdaunen
казі́ны пух Zíegenwolle
вярблю́джы пух Kamélhaar
2.
◊ ні пуху, ні пе́р’я
разбі́ць у пух і пе́р’е kurz und klein schlágen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)