АКУШЭ́РСТВА
(ад
галіна клінічнай медыцыны, якая вывучае
Элементы
На Беларусі
Літ.:
Акушерство. М., 1987;
Ветеринарное акушерство и гинекология. 5 изд. М., 1980.
І.У.Дуда.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
АКУШЭ́РСТВА
(ад
галіна клінічнай медыцыны, якая вывучае
Элементы
На Беларусі
Літ.:
Акушерство. М., 1987;
Ветеринарное акушерство и гинекология. 5 изд. М., 1980.
І.У.Дуда.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ВЕТЭРЫНАРЫ́Я
(ад
ветэрынарная медыцына, галіна навукі і практычнай дзейнасці, накіраваная на прадухіленне і лячэнне хвароб жывёлы, ахову людзей ад хвароб, агульных для чалавека і жывёл, выпуск дабраякасных у
На Беларусі першыя працы па ветэрынарыі з’явіліся ў 17—18
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
over2
1. (паказвае на ўзаемнае размяшчэнне прадметаў) над, на;
over the table над стало́м;
2. (паказвае на размяшчэнне ўпоперак ці па другі бок чаго
a bridge over the river мост це́раз раку́;
jump over a wall пераско́кваць це́раз сцяну́
3. (паказвае на рух ці распаўсюджванне па якой
all over усю́ды, скрозь, спрэс;
all over the world па ўсі́м све́це
4. (паказвае на колькаснае перавышэнне) звыш, больш;
5. (паказвае на прамежак часу, на працягу якога адбываецца дзеянне) за, на праця́гу;
over the whole period за ўвесь перы́яд;
6. : паказвае на пераадоленне цяжкасцей,
get over a shock адысці́/ачу́цца ад шо́ку
7. (паказвае на крыніцу, сродак) па, праз;
8. (паказвае на прадмет думкі, спрэчкі
an argument over money спрэ́чка з-за гро́шай
♦
over and above апрача́ таго́, акрамя́ таго́, да таго́ ж
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
БЯСПЛО́ДНАСЦЬ,
бясплоддзе, няздольнасць дарослага арганізма даваць жыццяздольнае патомства. Пры адсутнасці цяжарнасці на працягу года і болей пры рэгулярным палавым жыцці без засцярогі шлюб лічаць бясплодным. Пры відавочнай паталогіі мужа ці жонкі дыягназ бясплоднасць правамоцны і раней. Бясплодны шлюб (паводле даных многіх краін складае 10—30%, у сярэднім 15%; 1995) — медыка-дэмаграфічная праблема
Адрозніваюць бясплоднасць: першасную і другасную, абсалютную і адносную, прыроджаную і набытую, часовую і пастаянную,
У жывёл бясплоднасць бывае прыроджаная і набытая. Бясплоднай лічаць маладую самку, што не апладнілася праз месяц пасля дасягнення
І.У.Дуда (бясплоднасць у чалавека).
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
яшчэ́
1.
2. в знач. уступит. союза (указывает на предположительность условия или на его соотносительность с чем-л.; хоть) ещё;
3. в знач. усилит. частицы (употребляется при местоимениях и наречиях для подчёркивания какого-л. признака, факта) ещё;
◊ я. б — ещё бы;
я. і я. — ещё и ещё;
вось я.! — вот ещё!;
я. (і) як — ещё (и) как;
я. чаго́! — ещё чего́!
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
исхо́д
1. (действие)
2. (способ разрешить какое-л. затруднение) вы́йсце, -ця
дать (найти́) исхо́д (чему-л., для чего-л.) даць (знайсці́) вы́йсце (вы́хад) (чаму-небудзь, для чаго-небудзь);
найти́ исхо́д (в чём) знайсці́ вы́хад (вы́йсце) (у чым);
не́ было друго́го исхо́да как… не было́ і́ншага вы́йсця (вы́хаду) як…;
нет исхо́да из э́того положе́ния няма́ вы́хаду (вы́йсця) з гэ́тага стано́вішча;
3. (окончание, завершение) кане́ц, -нца́
быть на исхо́де (кончаться) канча́цца, (о времени — ещё) міна́ць, (реже) быць на схі́ле;
исхо́д боле́зни кане́ц
на исхо́де (зака́те) дней на схі́ле дзён;
4. (результат) вы́нік, -ку
исхо́д соревнова́ния вы́нік (зыхо́д) спабо́рніцтва;
исхо́д войны́ вы́нік (кане́ц) вайны́;
быть на исхо́де падыхо́дзіць к канцу́ (канча́цца), быць на зыхо́дзе;
ле́то на исхо́де ле́та канча́ецца (падыхо́дзіць к канцу́), ле́та на зыхо́дзе;
патро́ны на исхо́де патро́ны канча́юцца, патро́ны на зыхо́дзе;
в исхо́де
в исхо́де дня пад кане́ц дня.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
набра́цца, ‑бяруся, ‑бярэшся, ‑бярэцца; ‑бяромся, ‑берацеся;
1.
2. Напоўніцца чым‑н.
3. Дасягнуць нейкай колькасці, лічбы.
4. Насыціцца, прасякнуць чым‑н.
5. Знайсці ў сабе ўнутраныя сілы, магчымасці, якасці.
6. Пераняць, навучыцца чаму‑н.
7. Нацярпецца, перажыць, адчуць.
8.
9.
10.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
убі́цца, уб’юся, уб’ешся, уб’ецца; уб’ёмся, убяцеся, уб’юцца;
1.
2.
3. З сілай уваткнуцца ў што‑н. (звычайна пра што‑н. вострае).
4. Утаптацца, утрамбавацца, стаць больш цвёрдым, гладкім.
5.
6.
7.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сухі́, ‑ая, ‑ое.
1. Не мокры, не прасякнуты вадою; не сыры.
2. Пазбаўлены вільгаці, з невялікай колькасцю вільгаці.
3. Прыгатаваны высушваннем; сушаны.
4. Не вадкі.
5. Пазбаўлены спажыўных сокаў, не жыццяздольны, засохлы, амярцвелы (пра расліны).
6.
7. Нішчымны, без нічога (пра хлеб).
8. Які дрэнна жывіцца з-за недастатковага выдзялення тлушчу тлушчавымі залозамі (пра скуру, валасы).
9. Які мае сухарлявы склад цела; хударлявы.
10.
11.
12. Пазбаўлены гучнасці, меладычнасці, мяккасці (пра гукі).
13. У выразе: сухі́ лік — азначае, што адзін з бакоў у працэсе гульні не набраў ні аднаго ачка.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ход
1. (pyx, дзеянне) Gang
по́ўны ход gróße [hóhe] Fahrt; vólle Kraft (voráus);
малы́ ход gerínge [lángsame] Fahrt;
за́дні ход Rǘckwärtsgang
халасты́ ход Léerlauf
ход по́ршня
по́ўным ходам mit Vólldampf, mit Hóchdruck; auf vóllen Touren [´tu:-];
2. (падзей,
3. (уваход) Gang
чо́рны ход Híntertreppe
4. (хадавая частка механізма) Fáhrwerk
5. (у гульні) Zug
Ваш ход Sie sind am Zúg(e) (у шахматах); Sie spíelen aus (у картах);
пе́ршы ход Ánspiel
ход каня́ Rösselsprung
ход канём Spríngerzug
ве́даць усе́ хады́ і вы́хады
пусці́ць у ход што
пусці́ць у ход усе́ сро́дкі álle Hébel in Bewégung setzen;
даць ход спра́ве éine Sáche in Gang [ins Róllen] bríngen
на хаду́ in Bewégung, in vóller Fahrt; in (vóllem) Betríeb (пра прадпрыемства)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)