прыні́зіць, ‑ніжу, ‑нізіш, ‑нізіць;
1. Паставіць у зневажальнае
2. Зменшыць, знізіць (значэнне, ролю каго‑, чаго‑н.).
3. Пазбавіць узвышанасці, уздыму.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыні́зіць, ‑ніжу, ‑нізіш, ‑нізіць;
1. Паставіць у зневажальнае
2. Зменшыць, знізіць (значэнне, ролю каго‑, чаго‑н.).
3. Пазбавіць узвышанасці, уздыму.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
развярну́ць, ‑вярну, ‑вернеш, ‑верне;
1. Дзейнічаючы з вялікай сілай, разваліць, разбурыць, раскідаць.
2. Рассунуўшы, раскруціўшы, зрабіць, пашырыць (дзірку, адтуліну і пад.).
3. Павярнуўшы, змяніць
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
укарані́цца, ‑ранюся, ‑рэнішся, ‑роніцца;
1.
2.
3. Асталявацца дзе‑н., умацаваць сваё
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ста́віць, ста́ўлю, ста́віш, ста́віць;
1. што. Размяшчаць, умацоўваць што
2. каго (што). Прымушаць або памагаць каму
3. каго (што). Прызначаць на работу, прапаноўваць рабіць што
4. што. Устанаўліваць, будаваць.
5. што. Змяшчаць на пэўнае месца, пакідаць у пэўным становішчы.
6. што. Прыводзіць у патрэбны стан; вучыць правільнаму валоданню (голасам, дыханнем
7. што. Прыкладваць, накладваць, устаўляць
8. што. Рабіць метку, знак на чым
9. што. Арганізоўваць, наладжваць; ажыццяўляць пастаноўку на сцэне.
10. што. Майстраваць, устанаўліваць.
11. што і без
12. што. Задаваць, прапаноўваць для выканання, абмеркавання.
13.
14. каго-што. У спалучэнні з некаторымі назоўнікамі абазначае: лічыць чым
15. што. У спалучэнні з некаторымі назоўнікамі
16. што. Нарыхтоўваць, складаючы якім
Ставіць дыягназ — вызначаць, устанаўліваць хваробу, характар захворвання.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
стая́ць, стаю́, стаі́ш, стаі́ць; стаі́м, стаіце́, стая́ць; стой;
1. Знаходзіцца ў вертыкальным становішчы, не рухаючыся з месца.
2. (1 і 2
3. Быць, знаходзіцца, займаючы якое
4. (1 і 2
5. (1 і 2
6. (1 і 2
7. Мець часовае месцазнаходжанне, размяшчацца дзе
8. Мужна і стойка трымацца ў баі, вытрымліваць націск.
9.
10. Пастаянна быць у памяці, перад вачамі (пра думкі, уяўленні
11. (1 і 2
12. (1 і 2
13. стой(це),
1) у
2) як выражэнне нязгоды, здзіўлення, прыпамінання чаго
Стаяць на сваім — упарта, настойліва адстойваць свой погляд, сваю думку.
Стаяць на цвёрдай глебе — мець трывалую аснову для сваіх планаў, спраў
Як стой (як стаіць) (
1) вельмі хутка; адразу;
2) без нічога, без рэчаў.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
перайсці́, перайду́, пяро́йдзеш, пяро́йдзе; перайшо́ў, -шла́, -ло́; перайдзі; пяро́йдзены;
1. што і цераз што. Ідучы, перамясціцца на працілеглы бок чаго
2. Прайсці з аднаго месца на другое.
3. Змяніць работу, стан, месца знаходжання.
4. каму і да каго. Дастацца каму-, чаму
5. у што, да чаго, на што. Прыняцца за што
6. (1 і 2
7. (1 і 2
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
узве́сці, -вяду́, -вядзе́ш, -вядзе́; -вядзём, -ведзяце́, -вяду́ць; -вёў, -вяла́, -ло́; -вядзі́; -ве́дзены;
1. каго на што. Ведучы, дапамагчы ўзысці, падняцца наверх чаго
2. што на каго-што. Узняць (вочы, позірк), паглядзець уверх.
3. што. Прывесці ў гатовае да выстралу
4. што. Збудаваць, паставіць.
5.
6.
7. што ў што (у якую
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
дэклара́цыя
(
1) урачыстая праграмная ўрадавая заява, абвяшчэнне ўрадам або арганізацыяй якіх
2) заява падаткаплацельшчыка і некаторых катэгорый дзяржаўных служачых пра характар і памер даходаў, маёмаснае
3) дакумент, які прыкладаецца да грашовых і каштоўных пакетаў, што пасылаюцца поштай за межы краіны;
4) заява мытні ад асобы, якая перасякае граніцу, пра наяўнасць і колькасць у яе рэчаў, каштоўнасцей, валюты.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
Würde
1) го́днасць
2) зва́нне, сан
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
place
1) ме́сца
2) ме́ста
3) дом -у
4) ранг -у
ста́віць; кла́сьці
•
- make place
- give place
- in place
- in place of
- out of place
- take place
- take someone’s place
- go places
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)