уга́р, -у,
1.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
уга́р, -у,
1.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
фізкульту́ра, -ы,
Усебаковае ўмацаванне і ўдасканаленне чалавечага цела
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
фле́ксія, -і,
У граматыцы: тое, што і канчатак.
||
Флектыўныя мовы — мовы, якія ўтвараюць формы словазмянення
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
шо́сты, -ая, -ае.
1.
2. Які атрымліваецца
3. у
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
экспе́рт, -а,
Спецыяліст, які праводзіць экспертызу і дае заключэнне
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
які́сьці і (
1. Невядома які, нейкі.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ке́рнер, ‑а,
1. Слясарны інструмент у выглядзе завостранага стальнога стрыжня, які прымяняецца
2. Пункты, зробленыя гэтым інструментам на загатоўках
[Ням. Körner.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рэкамендава́цца, ‑дуюся, ‑дуешся, ‑дуецца;
1. Назваць (называць) сябе
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
э́ўрыка,
Вокліч, які выражае задавальненне, радасць
[Ад грэч. héurēka — я знайшоў; паводле падання, так усклікнуў Архімед, калі адкрыў названы яго імем закон.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сляга́ Агрэх
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)