кок 1, ‑а,
Повар на судне.
[Гал. kok.]
кок 2, ‑а,
Від мужчынскай прычоскі — начэсаная або закручаная пасма валасоў
[Ад фр. coq — певень.]
кок 3,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кок 1, ‑а,
Повар на судне.
[Гал. kok.]
кок 2, ‑а,
Від мужчынскай прычоскі — начэсаная або закручаная пасма валасоў
[Ад фр. coq — певень.]
кок 3,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лісахво́ст, ‑у,
Травяністая кармавая расліна сямейства злакавых з суквеццем у выглядзе мяцёлкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
залапаце́ць, ‑пачу, ‑почаш, ‑поча;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дравяні́сты, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да дрэва, з’яўляецца дрэвам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прычасці́ць, ‑чашчу, ‑часціш, ‑часціць;
Справіць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ра́мачнік, ‑а,
Рамачны вулей.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чыро́к, ‑рка,
Невялікая вадаплаўная птушка падсямейства качак.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шчапа́, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ві́снуць, -ну, -неш, -не; віс, -сла і віснуў, -нула; -ні;
1. Апускацца ўніз, прымаючы вісячае становішча, звісаць.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
кама́ндаваць, -дую, -дуеш, -дуе; -дуй;
1. Вымаўляць словы каманды, аддаваць каму
2. кім-чым. Быць камандзірам.
3.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)