цура́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Пазбягаць каго‑, чаго‑н.; ухіляцца ад зносін з кім‑н., ад выканання чаго‑н.
2. Адракацца ад каго‑, чаго‑н., выракацца каго‑, чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цура́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Пазбягаць каго‑, чаго‑н.; ухіляцца ад зносін з кім‑н., ад выканання чаго‑н.
2. Адракацца ад каго‑, чаго‑н., выракацца каго‑, чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Калёныя ў выразе калёныя або вадзяныя арэхі ’расліна Trapa natans’. (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Такі́ 1, займеннік ’менавіта гэты, падобны да гэтага або да таго, пра які гаварылася раней ці гаворыцца далей’ (
Такі́ 2, ‑такі — прыслоўе і часціца, што выкарыстоўваюцца пры знамянальных словах, падкрэсліваючы іх значэнне: ’аднак’, ’аднак жа’, ’зрэшты’, ’тым не менш’, ’усё ж’, ’усё-такі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
збіра́ць
1.
2. (деньги, материалы и т.п.) копи́ть, ска́пливать, сберега́ть, прика́пливать, нака́пливать;
3. (урожай) убира́ть, собира́ть;
4. снима́ть;
1-4
◊
з. кускі́ — собира́ть куски́
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
касі́ць I
1.
2. (о болезни) сва́ливать, вали́ть, коси́ть;
◊ саба́кам се́на к. — в не́тях (не́тех) быть (обрета́ться и т.п.); скрыва́ться (главным образом от семьи);
касі́ць II
1. (придавать чему-л. косое положение) коси́ть, перека́шивать;
2. (глазами) коси́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вы́круціць
1. вы́крутить; (винт — ещё) вы́винтить;
2. (бельё) вы́жать, отжа́ть;
3. вы́сверлить;
4.
5. (выделать посредством кручения) вы́крутить;
6.
7.
◊ мо́кры,
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
бро́сить
◊
бро́сить ка́мень (ка́мнем, гря́зью) (в кого) кі́нуць ка́мень (ка́менем, гра́ззю) (у каго);
бро́сить в лицо́ (кому) кі́нуць у твар (каму);
бро́сить я́корь кі́нуць я́кар;
бро́сить перча́тку кі́нуць пальча́тку;
бро́сить взгляд кі́нуць по́зірк, гля́нуць;
бро́сить вы́зов кі́нуць вы́клік, вы́клікаць;
бро́сить тень (на чьё-л. и́мя) кі́нуць цень (на чыё імя́);
хоть брось
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
sport1
1. спорт;
2.
outdoor/indoor sports гу́льні на адкры́тым паве́тры/у закры́тым памяшка́нні;
inter-university sports спабо́рніцтвы памі́ж універсітэ́тамі;
do sports займа́цца спо́ртам;
go in for sports займа́цца спо́ртам (
3. заба́ва, жарт;
do
for sport’s sake для жа́рту;
what sport! вось паце́ха!
make sport of
say
♦
good sport! малайчы́на!
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
зарэ́заць, ‑рэжу, ‑рэжаш, ‑рэжа;
1. Забіць нажом, кінжалам і пад.
2.
3. Зрабіць зарэз, надрэз глыбей або далей, чым трэба.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
без,
Спалучэнне з прыназ. «без» выражае:
Азначальныя адносіны
1. Пры апісанні прадмета (з’явы, паняцця) для ўказання на адсутнасць у ім часовай або пастаяннай прыметы, выражанай назоўнікам роднага склону.
2. Пры словах, якія абазначаюць меру або колькасць, паказвае, колькі не хапае да поўнай меры.
Аб’ектныя адносіны
3. Паказвае, што дзеянне адбываецца пры адсутнасці, без удзелу каго‑, чаго‑н.
4. Адпавядае словам: акрамя, за выключэннем, не лічачы.
Акалічнасныя адносіны
5. З некаторымі назоўнікамі ўтварае прыслоўныя спалучэнні, якія выражаюць спосаб дзеяння і інш. акалічнасці.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)