турба́цыя, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
турба́цыя, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
угру́знуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
Глыбока ўвязнуць (у гразі, снезе і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чу́біць, чублю, чубіш, чубіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ДУШАНБЕ́,
горад, сталіца Таджыкістана. Размешчаны ў Гісарскай даліне, на
Пабудаваны на месцы кішлака Дзюшамбе, у якім да 1917 жылі некалькі соцень жыхароў. У 1922 кішлак разбураны басмачамі. З 1924 Д. — сталіца Таджыкскай АССР (з 1925 горад), з 1929 — Таджыкскай ССР, з 1991 — Таджыкістана.
Сучасны горад з прамавугольнай сеткай вуліц-алей, шырокімі азялененымі плошчамі і паркавай зонай са штучным возерам пабудаваны паводле
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
здо́рава
1.
2.
3.
4.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ага́ I
1. ага;
2. (при воспоминании, догадке) а, ба; во́т оно́ что, вот в чём де́ло;
ага́ II частица да, ага́;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
iks
1. ікс;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
і́менна,
1. Ужываецца для падкрэслівання якога‑н. члена сказа, для ўказання на яго; азначае: якраз.
2. Ужываецца пры далучэнні сказа або асобных членаў сказа, якія растлумачваюць, удакладняюць выказаную думку.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
памагчы́, ‑магу, ‑можаш, ‑можа;
1. Аказаць дапамогу, садзеянне, падтрымку ў чым‑н.
2. Аказаць патрэбнае дзеянне, даць патрэбны вынік.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пра,
Спалучэнне з прыназоўнікам «пра» выражае аб’ектныя адносіны; ужываецца пры абазначэнні прадмета размовы, думкі або пачуцця.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)