раўнава́ць¹, -ну́ю, -ну́еш, -ну́е; -ну́й; -нава́ны;
1. што.
2. каго-што. Параўноўваць, лічыць сябе роўным у якіх
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
раўнава́ць¹, -ну́ю, -ну́еш, -ну́е; -ну́й; -нава́ны;
1. што.
2. каго-што. Параўноўваць, лічыць сябе роўным у якіх
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
папулярызава́ць, ‑зую, ‑зуеш, ‑зуе;
1. Зрабіць (
2. Зрабіць (
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разахво́ціць, ‑ахвочу, ‑ахвоціш, ‑ахвоціць;
1. Разбудзіць у кім‑н. мацнейшую ахвоту
2. Прымусіць страціць ахвоту, жаданне
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Напра́ва ’рамонт; выпраўленне’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ке́шкацца
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Куёўшыць ’пераварочваць,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
налажы́цца, ‑лажуся, ‑ложышся, ‑ложыцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падсправазда́чны, ‑ая, ‑ае.
1. Які выдаецца з умовай наступнай справаздачы аб расходзе грошай.
2. Які абавязаны
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рэзюмава́ць, ‑мую, ‑муеш, ‑муе;
Зрабіць (
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рэктыфікава́ць, ‑кую, ‑куеш, ‑куе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)