áufzerren vt
1) разрыва́ць; раздзіра́ць
2) падыма́ць, узніма́ць,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áufzerren vt
1) разрыва́ць; раздзіра́ць
2) падыма́ць, узніма́ць,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Тахо́ніць ’несці,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
вперехва́т
1. уперахва́т;
тяну́ть верёвку вперехва́т
2. (наперерез) наперарэ́з, наперахва́т,
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
жи́ла
◊
тяну́ть жи́лы (из кого-л.)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
філі́раваць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
1.
2.
[Ад фр. filer.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
zwlekać
1.
2. марудзіць;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
БУКСІ́РНАЕ СУ́ДНА,
буксір (ад галанд. boegseren
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
хірато́нія
(
пасвячэнне асоб духоўнага звання ў сан епіскапа, свяшчэнніка, дыякана (у праваслаўнай царкве).
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
падпрэ́гчыся, ‑прагуся, ‑пражэшся, ‑пражэцца; ‑пражомся, ‑пражацеся;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цяга́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1. каго-што. Тое, што і
2. каго-што. Красці.
3. што. Насіць доўгі час (пра адзенне, абутак;
4. каго-што. Валачы па зямлі.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)