ге́рцагскі, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да герцага, належыць яму.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ге́рцагскі, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да герцага, належыць яму.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гра́фскі, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да графа, належыць графу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ха́нскі, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да хана, належыць хану.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
віко́нт, -а,
Дваранскі
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Schah
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
маркі́з, ‑а,
1. У некаторых краінах Заходняй Еўропы — дваранскі
2. Тое, што і маркграф.
[Фр. marquis ад лац. marchensis — начальнік пагранічнай маркі.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паша́
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
султа́нI
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
міло́рд, ‑а,
[Англ. milord, ад my lord — мой лорд.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)