абва́жыць, ‑жу, ‑жыш, ‑жыць;
Адпускаючы каму‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абва́жыць, ‑жу, ‑жыш, ‑жыць;
Адпускаючы каму‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нерэалізава́ны, ‑ая, ‑ае.
1. Не ажыццёўлены, не ператвораны ў жыццё.
2. Які не змаглі прадаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лато́чны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да латка (у 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фа́нгавы, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да фангу; зроблены з фангу.
[Ад ням. fangen — лавіць (пятлю).]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
chodliwy
ходкі;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
niechodliwy
нехадавы;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
zleżały
ляжалы;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
бэквардэ́йшн
(
сітуацыя, пры якой цэны на наяўны
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
КАМО́РА 1) гаспадарчая пабудова або памяшканне для захоўвання збожжа, прадуктаў харчавання; сховішча
2) У
3) У 19 —
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
дзяшо́ўка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)