папрыхо́дзіць, 1 і 2
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
папрыхо́дзіць, 1 і 2
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
разгубі́цца, -гублю́ся, -гу́бішся, -гу́біцца;
Страціць на нейкі час рашучасць, здольнасць разумець, дзейнічаць (ад хвалявання, страху, збянтэжанасці);
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
ускалыхну́цца, -ну́ся, -не́шся, -не́цца; -нёмся, -няце́ся, -ну́цца; -ні́ся;
1. Пачаць калыхацца.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
фінішава́ць, -шу́ю, -шу́еш, -шу́е; -шу́й,
1.
2. Прайсці (праходзіць) у фінішы (у 3
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
Cena comesa venire
Прыходзіць пасля абеду.
Приходить после обеда.
Хто позна ходзіць, сам сабе шкодзіць.
Рус. Приходить к шапочному разбору. Едет Емеля ‒ ждать его неделю.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
Прыдры́гацца ’стаміцца, прытаптацца’;
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
назапраша́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Запрасіць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
угайда́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Ад гайданкі
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Аглу́зжацца ’знепрытомнець’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
зашавялі́цца, -вялю́ся, -ве́лішся, -ве́ліцца;
1. Пачаць шавяліцца,
2. Пачаць мітусліва рухацца.
3. Праявіць актыўнасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)