bold2
1. сме́лы, адва́жны, дзёрзкі;
a bold plan сме́лы план
2. выра́зны;
in bold type тлу́стым шры́фтам
♦
as bold as brass
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
bold2
1. сме́лы, адва́жны, дзёрзкі;
a bold plan сме́лы план
2. выра́зны;
in bold type тлу́стым шры́фтам
♦
as bold as brass
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
zuchwaly
zuchwal|yдзёрзкі;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
brassy
1. гу́чны і рэ́зкі (пра музыку і голас)
2. я́рка-ме́днага ко́леру
3. бессаро́мны,
4. апра́нутая безгусто́ўна, але́ з мэ́тай быць сексуа́льна прыва́бнай (пра жанчын)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Рэ́чны ’рачны’ (
*Рэчны́ 1 речпый ’языкаты’ (
Рэчны́ 2 ’ганарлівы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
impertinence
1) наха́бнасьць
2)
3) недарэ́чнасьць, непаша́на
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Лічы́на 1 ’прыстойнасць, далікатнасць’ (
Лічы́на 2 ў выразе лічына злая пры характарыстыцы нячысціка падкрэсліваюцца адмоўныя маральныя якасці д’ябла (Зайцава,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
наха́бнасць, ‑і,
1. Бессаромная назойлівасць, бесцырымоннасць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хам, ‑а,
1.
2.
[Ад імя Хама, сына Ноя, які, паводле біблейскага сказання, быў пракляты бацькам за непашану.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
bold-faced
1)
2)
а) тлу́сты (пра шрыфт)
б) набра́ны тлу́стым шры́фтам
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
На́глы ’раптоўны, нечаканы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)