хуліга́н, ‑а,
Той, хто
[Англ. hooligan.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хуліга́н, ‑а,
Той, хто
[Англ. hooligan.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
gröblich
1.
2.
sich ~ írren ду́жа памыля́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
grubiański
grubiańsk|iгрубы;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
trample
1. тапта́ць, зато́птваць, расто́птваць;
trample the grass выто́птваць траву́
2. пагарджа́ць; заглуша́ць; зневажа́ць (пачуцці);
trample on
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
hólzen
1) сячы́ лес, нарыхто́ўваць дро́вы
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
перастарэ́лы, ‑ая, ‑ае.
1. Вельмі стары.
2. Які перасягнуў мяжу адпаведнага ўзросту.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
КАНТРЫБУ́ЦЫЯ (
1) грашовыя сумы, якія выплачваюцца пераможанай дзяржавай дзяржаве-пераможцу пасля заканчэння вайны. У аснову К. пакладзена «права пераможцы» незалежна ад таго, справядлівую ці несправядлівую вайну вяла дзяржава-пераможца. Узнікла як сродак, з дапамогай якога насельніцтва пераможанага горада або дзяржавы адкуплялася ад рабавання. З мэтай абмежавання непамернага рабавання ў Гаагскую канвенцыю аб законах і звычаях сухапутнай вайны 1907 уключаны палажэнні пра К. Аднак у 1-й і 2-й
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
гру́бы grob; hart, rau (цвёрды); barsch, brüsk (рэзкі); brutál (з адценнем гвалту); únwirsch (непрыветлівы);
гру́быя паво́дзіны gróbes Benéhmen;
гру́бае парушэ́нне дысцыплі́ны ein gróber Disziplinárverstoß;
2. (пра тканіну
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
парнагра́фія
(
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
гы́ркаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Адрывіста і пагрозна вурчаць (звычайна пра сабак).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)