абплы́сці і абплы́ць, -лыву́, -лыве́ш, -лыве́; -лывём, -лывяце́, -лыву́ць; -лы́ў, -лыла́, -ло́;
Праплысці міма ці
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
абплы́сці і абплы́ць, -лыву́, -лыве́ш, -лыве́; -лывём, -лывяце́, -лыву́ць; -лы́ў, -лыла́, -ло́;
Праплысці міма ці
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
абтапта́ць, -тапчу́, -то́пчаш, -то́пча; -тапчы́; -тапта́ны;
Утаптаць што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
ко́нус, -а,
1. Геаметрычнае цела, якое ўтвараецца вярчэннем прамавугольнага трохвугольніка
2. Прадмет такой формы.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
хараство́, -а́,
1. Сукупнасць якасцей, якія прыносяць задавальненне, асалоду зроку, слыху; усё прыгожае і прыемнае.
2. Краса, прыгажосць, чароўнасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
шумі́ха, -і,
Залішне ажыўленае абмеркаванне чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
шырыня́, -і,
1.
2. Працягласць чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
circumnavigate
плысьці́ наво́кал
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
абры́ць, ‑рые;
Парыць зямлю
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
herúmfahren
1.
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
абпаўза́ць, абпаўзці́ (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)