кума́, ‑ы,
Хросная маці ў адносінах да бацькоў хросніка і да хроснага
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кума́, ‑ы,
Хросная маці ў адносінах да бацькоў хросніка і да хроснага
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
праваме́рны, ‑ая, ‑ае.
Заснаваны на праве, заканамерны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Збратдзеці ’дваюрадныя стрыечныя браты, сёстры’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пільнава́цца, -ну́юся, -ну́ешся, -ну́ецца; -ну́йся;
1. чаго. Знаходзіцца паблізу чаго
2. каго. Хадзіць следам за кім
3. чаго. Удзяляць увагу чаму
4. чаго. Прытрымлівацца чаго
5. Асцерагацца, быць уважлівым.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пакале́нне, -я,
1. Сваякі адной ступені роднасці ў адносінах да агульнага продка.
2. Людзі блізкага ўзросту, якія жывуць у адзін час.
3. Група людзей, блізкіх па ўзросце, аб’яднаных агульнай дзейнасцю.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
леснічо́ўна, ‑ы,
Тое, што і леснікоўна.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пагля́д, ‑у,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
spectre
1. пагро́за, знак, прадве́сце;
the spectre of war пагро́за вайны́
2. здань, пры́від, фанто́м;
the spectre of Hamlet’s father здань
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ускры́к, ‑у,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
экскава́таршчык, ‑а,
Той, хто працуе на экскаватары.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)