змякчы́цца, -чу́ся, -чы́шся, -чы́цца; -чы́мся, -чыце́ся, -ча́цца;
1. (1 і 2
2. (1 і 2
3.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
змякчы́цца, -чу́ся, -чы́шся, -чы́цца; -чы́мся, -чыце́ся, -ча́цца;
1. (1 і 2
2. (1 і 2
3.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
патрало́гія
(ад
раздзел багаслоўя, які вывучае біяграфіі і творы дзеячаў царквы і хрысціянскіх пісьменнікаў.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
сват
1. Bráutwerber
2.
ісці́ ў сваты́ zum Bráutwerbeabend [Verlóbungsfest] géhen
ён мне ні сват, ні брат
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
размахну́цца, -ну́ся, -не́шся, -не́цца; -нёмся, -няце́ся, -ну́цца; -ні́ся;
1. Зрабіць узмах рукой для ўдару, кідання
2.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
чаму́¹,
1.
2. адноснае.
3. у
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ады́стар,
[Ад лац. adinstar — падобна.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Важа́ты 1 ’возчык сват на вяселлі, пасаду якога выконвае хросны
Важа́ты 2 ’кіраўнік піянераў’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ба́тюшка
1. (отец)
2. (в обращении)
3. (священник)
ба́тюшки мои!
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
прагандлява́цца, ‑лююся, ‑люешся, ‑люецца;
Панесці страты, разарыцца ад гандлю.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
няма́,
1. Не быць у наяўнасці, адсутнічаць.
2. У
Няма роду без выроду — нічога не бывае без непрыемнага выключэння.
Няма чаго (і) гаварыць (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)