галава назоўнік | жаночы род
-
Верхняя частка цела чалавека (або жывёлы), якая складаецца з чарапной каробкі і твару (або морды жывёлы).
- Схіліць галаву ў знак павагі.
- Схапіцца за галаву (таксама пераноснае значэнне: жахнуцца).
- Біць па галаве (таксама пераноснае значэнне: даваць заўвагі за няправільныя дзеянні, учынкі).
- Нічога не прыходзіць у галаву каму-н. (не можа ні пра што думаць, засяродзіцца).
-
Адзінка падліку жывёлы.
- Сто галоў свіней.
-
пераноснае значэнне: Розум, свядомасць, развага.
- Чалавек з галавой.
- Цвярозая галава.
- У яго міністэрская галава (пра дзелавога, разважлівага чалавека).
- Эх, ты г., не ўцяміў простай рэчы… (іранічны сэнс пра някемлівага чалавека).
-
м., пераноснае значэнне Кіраўнік, начальнік.
- Усёй справе г.
- Гарадскі г. (устарэлае).
- Г. сям’і (старэйшы ў сям’і).
-
пераноснае значэнне: Перадавы атрад, пярздняя частка (спецыяльны тэрмін).
- Г. дэманстрацыйнай калоны.
-
Харчовы прадукт у форме шара, конуса.
- Г. сыру.
Фразеалагізмы:
- Бедная галава — пра няшчаснага чалавека, які выклікае спагаду.
- Брацца (узяцца) за галаву (размоўнае) —
- быць вельмі здзіўленым, уражаным чым-н.;
- своечасова спахапіцца, зразумець.
- Брань (узяць) у галаву што (размоўнае) — многа думаць пра што-н.
- Валіць (перакладаць) з хворай галавы на здаровую (размоўнае неадабральнае) — пра звальванне віны на іншага.
- Вецер (гуляе) у галаве (размоўнае неадабральнае) — пра несур’ёзнага чалавека.
- Выкінуць з галавы каго-што (размоўнае) — перастаць думаць, забыцца пра каго-, што-н.
- Галава і два вухі (размоўнае неадабральнае) — пра нездагадлівага, прастакаватага чалавека.
- Галава як рэшата (размоўнае) — пра дрэнную памяць.
- Дайсці сваёй галавой (размоўнае) — самастойна разабрацца ў чым-н.
- Дурыць галаву (размоўнае неадабральнае) — збіваць з панталыку сваімі патрабаваннямі, капрызамі.
- Злажыць (скласці) галаву — загінуць у баі, памерці.
- Карана з галавы не зваліцца (не ўпадзе) (размоўнае) — гонар не будзе закранугы, аўтарытэт не будзе парушаны.
- Крукам (шастом) галавы не даетаць кому (размоўнае неадабральнае) — пра вельмі ганарыстага чалавека.
- Ламаць галаву над чым — напружана думаць (над вырашэннем якога-н. пытання, задачы).
- Лезці ў галаву (размоўнае) — неадетупна, назойліва ўзнікаць, з’яўляцца ў думках.
- Мець галаву (на плячах, на парку) (размоўнае неадабральнае) — быць талковым і разумным.
- На галаве (на галовах) хадзіць (размоўнае неадабральнае) — дурэць, сваволіць.
- На галаву (размоўнае неадабральнае) — у разліку на кожнага.
- Налажыць галавой (размоўнае) — запнуць.
- На сваю галаву (размоўнае) — сабе на клопат.
- На скрут (злом) галавы (размоўнае) — сгрымгалоў, без развал (бегчы, ехаць).
- Не знасіць галавы кому (размоўнае) — не мінуць пакарання, кары.
- Прынсці ў галаву (размоўнае) — з’явіцца, узнікнуць (пра план, намер і пад.).
- Прытуліць галаву (размоўнае) — знайсці прытулак дзе-н.
- Сам чорт галаву злоініць (размоўнае) — пра вялікі беспарадак дзе-н.; пра непраходнае месца, дарогу.
- Хоць кол на галаве чашы (размоўнае неадабральнае) — што ні рабі, што ні кажы (пра ўпартага чалавека).
- Як снег на галаву (размоўнае) — нечакана, раптоўна.
|| памяншальная форма: галоўка і галовачка.
|| прыметнік: галаўны.
- Г. мозг.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)