саманарыхто́ўка, ‑і,
Нарыхтоўка чаго‑н. (
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
саманарыхто́ўка, ‑і,
Нарыхтоўка чаго‑н. (
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
газіфікава́ць, -ку́ю, -ку́еш, -ку́е; -ку́й; -кава́ны;
1. Забяспечыць (забяспечваць) прадпрыемствы, кватэры
2. Ператварыць (ператвараць) цвёрдае ці вадкае
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
малакашто́ўны, ‑ая, ‑ае.
Які не мае вялікай каштоўнасці; недарагі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
утыліза́цыя, ‑і,
Выкарыстанне, ужыванне з карысцю.
[Ад лац. utilis — карысны.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цеплатво́рнасць, ‑і,
Здольнасць утвараць цяпло.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чатырохтыднёвы, ‑ая, ‑ае.
1. Які працягваецца чатыры тыдні.
2. Узростам у чатыры тыдні.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шасцігадзі́нны, ‑ая, ‑ае.
Які працягваецца шэсць гадзін.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
голубо́й блакі́тны;
◊
голуба́я кровь блакі́тная кроў;
голубо́е то́пливо блакі́тнае
голубо́й экра́н блакі́тны экра́н.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Кілі́ш ’малы кар’ер, дзе ўручную нарыхтоўваюць торф на
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
затра́ціцца, ‑траціцца;
Зрасходавацца, патраціцца для якой‑н. мэты.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)