дурма́ніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
Туманіць, кружыць галаву; ап’яняць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дурма́ніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
Туманіць, кружыць галаву; ап’яняць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
янта́р, ‑у,
Скамянелая, звычайна жоўтага колеру розных адценняў,
[Ад літ. gintâras, латыш. dziñtars.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Мі́рра ’духмяная
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Смо́льно ‘строга’: smolno prykazać (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
сос 1,
Міжнародны радыёсігнал аб бедстве суднаў ці самалётаў.
[SOS — бесперапыннае паўтарэнне трох кароткіх і трох доўгіх сігналаў па азбуцы Морзе, пераасэнсаванае ў англійскі выраз Save Our Souls — ратуйце нашы душы.]
сос 2, ‑у,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
змы́цца, змыюся, змыешся, змыецца;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вар, ‑у,
1. Вада ў стане кіпення, ускіпеўшая гарачая вада.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
засты́ць, -ы́ну, -ы́неш, -ы́не; -ы́ў, -ы́ла; -ы́нь;
1. (1 і 2
2. (1 і 2
3. Моцна змерзнуць (
4. Пра труп: стаць халодным, скарчанець.
5.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Сандара́к ’духмяная
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Се́ра ‘хімічнае рэчыва жоўтага колеру’, ‘адклады ў вушах’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)